DI AWAL 1980an, sebelum PC dikeluarkan, kita mengunakan "mikrokomputer". Saya yang bersekolah melayu bermati-matian memanggilnya "komputer mikro". Akhirnya saya akur bahawa istilah 'komputer mikro' adalah tidak tepat bagi menterjemah perkataan asal 'microcomputer' dan bukannya 'micro computer'.
Baru-baru ini saya melawat pameran ICT di PICC. Saya temui sesuatu yang amat ganjil sekali dalam struktur bahasa kita:
eSILA - Elektronik Sistem Latihan. (sepatutnya Sistem Latihan Elektronik)
eSPKB - Elektronik Sistem Pengurusan Kewangan Bersepadu (sepatutnya Sistem ..... elektronik)
eKerajaan - Elektronik Kerajaan (sepatutnya Kerajaan Elektronik)
Mengapa begitu dungu sekali orang-orang teknikal bermain dengan istilah?.
Sekiranya ebook ditulis sebagau ebuku, ia bukan bermaksud elektronik buku, tetapi buku elektronik!.
1 comment:
yang letak nama bukanya org teknikal, org teknikal buat kerja apabila nama telah ditetapkan oleh org yang mentadbir.
Post a Comment